截至3月13日24时,全省累计报告确诊病例93例,累计治愈出院91例,病亡1例(四平市)。
现在院隔离治疗确诊病例1例(通化市),为普通型病例。上述确诊病例的密切接触者已全部解除医学观察。
来源:吉林省卫生健康委员会
There’s no increase in coronavirus cases or suspected cases in Jilin province on March 13.
A total number of 93 coronavirus cases have been identified and reported in the province until March 13. 91 have recovered and discharged from hospital and 1 death toll occurred in Siping.
There is 1 coronavirus case in mild condition that currently being isolated and receiving treatment in hospital in Tonghua. All close contacts of the confirmed coronavirus cases have been released from medical observation.
Source: Jilin Health Commission
3月13日0時から24時にかけて、省内感染者と疑似症例の増加がなかった。
3月13日24時時点で、省内の感染者は合計93名。治療退院者が91名。死亡者が1名(四平市)。
現在、隔離治療を受けている感染者1名(通化市)が中症例である。上記の感染者と接触した人が全て医学観察から解除された。
吉林省衛生健康委員会より
3월13일 0시-24시를 가준으로, 지린성은 신종 코로나바이러스 감염증 환자0명 추가 확인했다고 밝혔다.
3월13일 24시를 가준으로, 이로써 지린성 누적 신종코로나바이러스 확진환자는 총93명, 그 중 퇴원환자91명 사망1명(쓰핑시 1명).
보통환자1명은 병원에서 격리치료를 받고 있다(퉁화시), 현재 감염자와 의심환자가 모두 격리 해제됐다.
출처:지린성위생건강위원회
По состоянию на 0:00-24:00 13 марта новых подтвержденных случаев и предполагаемых случаев заболевания в провинции не было.
По состоянию на 24:00 13 марта в провинции зарегистрировано 93 подтвержденных случая заболевания, среди которых 91 случаев излечены и выписаны, 1 случай смерти (в г.Сыпин).
1 подтвержденный случай (в г. Тунхуа), госпитализированный в больнице в изоляции, является обычным случаем. Все соприкасавшиеся с вышеупомянутыми подтвержденными случаями освобождены от медицинского наблюдения.
Источник: Комитет по здравоохранению провинции Цзилинь