吉林省卫生健康委员会关于新型冠状病毒肺炎疫情情况通报(2020年3月1日公布)Daily update on the novel coronavirus-infected pneumonia in Jilin Province

  2月29日0-24时,全省无新增确诊病例。新增治愈出院2例(长春市2例,其中重型1例)。

  截至2月29日24时,全省累计报告确诊病例93例,累计治愈出院75例(长春市39例,四平市11例,吉林市5例,延边州5例,公主岭市5例,辽源市4例,通化市3例,松原市2例,梅河口市1例),死亡1例(四平市)。

  现在院隔离治疗确诊病例17例,其中长春市6例,辽源市3例,通化市3例,四平市3例,白城市1例,公主岭市1例。

  在院治疗确诊病例中,14例为普通型病例,3例为危重型病例(长春市1例,白城市1例,通化市1例)。上述确诊病例的密切接触者3994人,已解除医学观察3789人,正在指定地点隔离或居家隔离医学观察205人。累计在密切接触者中主动开展核酸检测筛查出确诊患者15例。

  2月29日0-24时,全省原有6例疑似病例中,排除3例;新增疑似病例6例;现有疑似病例9例,已全部隔离治疗,目前正在进一步明确诊断。  

  来源:吉林省卫生健康委员会

From 00:00 to 24:00 on February 29, there’s no new confirmed case reported in the province. 2 cured and discharged from hospital (both in Changchun including 1 severe case).

 As of 24:00 on February 29, a total of 93 confirmed cases have been reported in the province, 75 cured and discharged from hospital (39 in Changchun, 11 in Siping, 5 in Jilin, 5 in Yanbian Autonomous Prefecture, 5 in Gongzhuling, 2 in Songyuan, 3 in Tonghua, 4 in Liaoyuan and 1 in Meihekou), 1 death in Siping, and 17 confirmed cases have been isolated and treated in hospital. There were 6 cases in Changchun City, 3 cases in Liaoyuan City, 3 cases in Tonghua City, 3 cases in Siping City, 1 case in Baicheng City, and 1 case in Gongzhuling City.

 Among the confirmed cases treated in hospital, 14 were ordinary cases and 3 were critically ill cases (1 in Changchun, 1 in Baicheng, and 1 in Tonghua). Of the 3994 close contacts of the above confirmed cases, 205 are under isolation or home medical observation, and 3789 have been released from medical observation. And a total of 15 cases were confirmed from these close contacts by nucleic acid detection.

 From 00:00 to 24:00 on February 29, 3 suspected cases were excluded in the province. Among the 9 suspected cases, 6 were newly reported, all of which have been isolated and treated, and the diagnosis is being further confirmed.

  Source: Health Commission of Jilin Province

 2月29日0時から24時にかけて、省内の感染増加者がいなかった。治療退院者が2名増加(長春市2名、そのうち、重症例1名)。

 2月29日24時時点で、省内の感染者は合計93名。治療退院者が75名(長春市39名、四平市11名、吉林市5名、延辺州5名、公主嶺5名、遼源市4名、通化市3名、松原市2名、梅河口市1名)。死亡者が1名(四平市)。

 現在、隔離治療を受けている感染者は17名で、内訳は、長春市6名、遼源市3名、通化市3名、四平市3名、白城市1名、公主嶺市1名。治療を受けている患者は中症例14名、危篤症3名(長春市1名、白城市1名、通化市1名)。上記の感染者と接触した人が3994名。そのうち、205名が現在指定場所で隔離されているか、または、在宅で医学観察を受けている。その他、3789名の医学観察が解除された。緊密接触者には核酸増幅法検査で診断されたのは累計15名。

 2月29日0時から24時にかけて、省内の疑似症患者6名のうち、疑似症患者から排除されたのは3名。その上、疑似症患者は6名増加。現在、疑似症患者9名が隔離治療され、詳しく診断されている。

  吉林省衛生健康委員会より

 2월29일 0시-24시를 가준으로, 지린성은 신종 코로나바이러스 감염증 환자0명 추가 확인했다고 밝혔다. 퇴원환자2명 (창춘시 2명, 그중 중증환자 1명) 추가로 발생했다.

 이로써 지린성 누적 신종코로나바이러스 확진환자는 총93명, 그 중 퇴원환자 75명 (창춘시 39명, 지린시5명, 옌변주5명, 쓰핑시11명, 궁주링시5명, 송위안시2명, 랴오위안시4명, 퉁화시 3명, 메이허커우시1명 ) , 사망1명(쓰핑시 1명).

 17명은 병원에서 격리치료를 받고 있다, 이 중 창춘시 6명, 랴오위안시 3명, 쓰핑시 3명, 퉁화시3명, 궁주링시1명, 바이청시1명.

 확진환잔 중 보통환자 14명, 급증환자 3명(창춘시1명, 바이청시1명, 퉁화시 1명). 현재 감염자와 밀접접촉한 사람은3994명으로 파악됐고 이중 205명 격리되거나 자가관찰을 받고 있으며 3789명은 관찰 해제됐다. 밀접접촉자 중 핵산증폭검사(NAT검사)를 진행한 환자 13명은 확진환자로 확인됐다.

 2월29일 0시-24시를 기준으로, 지린성 의심환자 6명 중 3명이 격리 해제됐다. 의심환자 6명 추가로 발생했다. 현제 의심환자는9명으로 파악됐고 모두 격리 치료를 받고 있다.

  출처:지린성위생건강위원회

По состоянию 0:00-24:00 29 февраля новых подтвержденных случаев в провинции не было. Ещё 2 случая были вылечены и выписаны (2 в городе Чанчунь, в том числе 1 в тяжелом состоянии).

По состоянию на 24:00 29 февраля в провинции зарегистрировано 93 подтвержденных случая, 75 из которых были вылечены и выписаны (39 в Чанчуне, 11 в Сыпине, 5 в Цзилине, 5 в Яньбяне, 5 в Гонгчжулине и 4 в Ляоюане, 3 в Тунхуа, 2 в Сунюане, 1 в Мэйхэкоу), 1 случай смерти в городе Сыпин.

17 подтвержденных случаев изолированы, и лечатся в больнице, в том числе 6 в Чанчуне, 3 в Ляоюане, 3 в Тунхуа, 3 в Сыпине, 1 в Байчэне и 1 в Гунчжулине.

Из подтвержденных случаев, лечащихся в больнице, 14 были обычными и 3 были критическими (1 в городе Чанчунь, 1 в городе Байчэн и 1 в городе Тунхуа). Среди 3994 соприкасавшихся с вышеупомянутыми подтвержденными случаями 3789 человек освобождены от медицинских наблюдений, и 205 человек находятся под медицинским наблюдением на карантине дома или в специально отведенных местах. В общей сложности 15 случаев были подтверждены активным тестированием нуклеиновых кислот и скринингом среди соприкасавшихся с больными лицами.

По состоянию на 0:00-24:00 29 февраля из 6 первоначальных предполагаемых случаев заболевания в провинции 3 были исключены, добавлены 6 новых предполагаемых случаев, 9 существующих предполагаемых случаев изолированы, и лечатся в настоящее время в больнице, диагноз подтверждается.

  Источник: Комитет по здравоохранению провинции Цзилинь

责任编辑:省外办03

版权所有:吉林省外事办公室    备案号:吉ICP备05001602号-1 网站地图

地址:长春市新发路300号    邮编:130022     办公电话:0431-88905587

吉公网安备22010202000521    网站标识码:2200000027