吉林省卫生健康委员会关于新型冠状病毒肺炎疫情情况通报(2020年2月27日公布)Daily update on the novel coronavirus-infected pneumonia in Jilin Province (Announced on February 27, 2020)

  2月26日0-24时,全省无新增确诊病例。新增治愈出院2例(其中危重型1例)。

  截至2月26日24时,全省累计报告确诊病例93例,累计治愈出院65例(长春市33例,四平市11例,吉林市5例,延边州5例,公主岭市4例,松原市2例,通化市2例,辽源市2例,梅河口市1例),死亡1例(四平市)。

  现在院隔离治疗确诊病例27例。其中长春市12例,辽源市5例,通化市4例,四平市3例,公主岭市2例,白城市1例。

  在院治疗确诊病例中,23例为普通型病例,1例为重型病例(长春市),3例为危重型病例(长春市1例,白城市1例,通化市1例)。上述确诊病例的密切接触者3992人,已解除医学观察3733人,正在指定地点隔离或居家隔离医学观察259人。累计在密切接触者中主动开展核酸检测筛查出确诊患者15例。

  2月26日0-24时,全省原有18例疑似病例中,排除17例;新增疑似病例2例;现有疑似病例3例,已全部隔离治疗,目前正在进一步明确诊断。

  来源:吉林省卫生健康委员会

From 00:00 to 24:00 on February 26, there’s no new confirmed case reported in the province. 2 cured and discharged from hospital (including 1 critically ill case).

 As of 24:00 on February 26, a total of 93 confirmed cases have been reported in the province, 65 cured and discharged from hospital (33 in Changchun, 11 in Siping, 5 in Jilin, 5 in Yanbian Autonomous Prefecture, 4 in Gongzhuling, 2 in Songyuan, 2 in Tonghua, 2 in Liaoyuan and 1 in Meihekou), 1 death in Siping, and 27 confirmed cases have been isolated and treated in hospital. There were 12cases in Changchun City, 3 cases in Siping City, 5 cases in Liaoyuan City, 2 cases in Gongzhuling City, 4 cases in Tonghua City, and 1 case in Baicheng City.

 Among the confirmed cases treated in hospital, 23 were ordinary cases, 1 were severe cases (1 in Changchun), and 3 were critically ill cases (1 in Changchun, 1 in Baicheng, and 1 in Tonghua).Of the 3992 close contacts of the above confirmed cases, 259 are under isolation or home medical observation, and 3733 have been released from medical observation. And a total of 15 cases were confirmed from these close contacts by nucleic acid detection.

 From 00:00 to 24:00 on February 26, 17 suspected cases were excluded in the province. Among the 3 suspected cases, 2 were newly reported, all of which have been isolated and treated, and the diagnosis is being further confirmed.

  Source: Health Commission of Jilin Province

 2月26日0時から24時にかけて、省内の感染者増加がいなかった。治療退院者が2名増加(そのうち、危篤症1名)。

 2月26日24時時点で、省内の感染者は合計93名。治療退院者が65名(長春市33名、四平市11名、吉林市5名、延辺州5名、公主嶺市4名、松原市2名、通化市2名、遼源市2名、梅河口市1名)。死亡者が1名(四平市)。現在、隔離治療を受けている感染者は27名で、内訳は、長春市12名、遼源市5名、通化市4名、四平市3名、公主嶺市2名、白城市1名。

 治療を受けている患者は中症例23名、重症例1名(長春市)、危篤症3名(長春市1名、白城市1名、通化市1名)。上記の感染者と接触した人が3992名。そのうち、259名が現在指定場所で隔離されているか、または、在宅で医学観察を受けている。その他、3733名の医学観察が解除された。緊密接触者には核酸増幅法検査で診断されたのは累計15名。

 2月25日0時から24時にかけて、省内の疑似症患者18名のうち、疑似症患者から排除されたのは17名。その上、疑似症患者は2名増加。現在、疑似症患者3名が隔離治療され、詳しく診断されている。

  吉林省衛生健康委員会より

 2월26일 0시-24시를 가준으로, 지린성은 신종 코로나바이러스 감염증 환자0명 추가 확인했다고 밝혔다. 퇴원환자 2명 (그중 급증환자 1명 ) 추가로 발생했다.

 이로써 지린성  누적 신종코로나바이러스 확진환자는 총93명, 그 중 퇴원환자 65(창춘시 33명, 지린시5명, 옌변주5명, 쓰핑시11명, 퉁화시 2명, 랴오위안시2명, 송위안시2명, 궁주링시3명, 메이허커우시1명 ) , 사망1명(쓰핑시 1). 27명은  병원에서 격리치료를 받고 있다, 이 중 창춘시12명, 쓰핑시 3명, 퉁화시4명, 바이청시1명, 랴오위안시 5, 궁주링시2명.

 확진환잔 중 보통환자23명, 중증환자1명 (창춘시), 급증환자 3명(창춘시1명, 바이청시1명, 퉁화시1명,). 현재 감염자와 밀접접촉한 사람은3992명으로 파악됐고 이중 259명 격리되거나 자가관찰을 받고 있으며3733명은 관찰 해제됐다. 밀접접촉자 중 핵산증폭검사(NAT검사)를 진행한 환자 15명은 확진환자로 확인됐다.

 2월26일 0시-24시를 기준으로, 지린성 의심환자 18명 중 17명이 격리 해제됐다. 의심환자2명 추가로 발생했다. 현제 의심환자는3명으로 파악됐고 모두 격리 치료를 받고 있다.

  출처:지린성위생건강위원회

По состоянию на 0:00-24:00 26 февраля новых подтвержденных случаев заболевания в провинции не было. Ещё 2 случая были выписаны и вылечены (1 был критическим).

По состоянию на 24:00 26 февраля в провинции зарегистрировано в общей сложности 93 подтвержденных случая, и 65 случаев были постепенно вылечены и выписаны (33 случая в городе Чанчунь, 11 случаев в городе Сыпин, 5 случаев в городе Цзилинь, 5 случаев в округе Яньбянь, 4 случая в городе Гунчжулин и 2 случая в городе Сунюань, 2 случая в городе Тунхуа, 2 случая в городе Ляоюань, 1 случай в городе Мэйхэкоу) и 1 случай смерти в городе Сыпин.

В настоящее время 27 подтвержденных случаев лечится в больнице в изоляции. Среди них 12 случаев в городе Чанчунь, 5 случаев в городе Ляоюань, 4 случая в городе Тунхуа, 3 случая в городе Сыпин, 2 случая в городе Гунчжулин и 1 случай в городе Байчэн.

Из подтвержденных случаев, лечащихся в больнице, 23 были обычными, 1—тяжелым (в г. Чанчунь), и 3—тяжелым (1 в г. Чанчунь, 1 в  г. Байчэне и 1 в г. Тунхуа). Число соприкасавшихся с вышеупомянутыми подтвержденными случаями составило 3992, из которых 3733 освобождены от медицинского наблюдения, а 259 человек изолированы,  находятся на карантине  в назначенных местах или дома под медицинским наблюдением. Среди соприкасавшихся с больными лицами 15 пациентов были диагностированы при скрининге путем проведения нуклеиновых кислот.

По состоянию на 0:00-24:00 26 февраля из 18 предполагаемых случаев в провинции 17 были исключены, добавлены 2 предполагаемых случая, 3 существующих предполагаемых случая изолированы, и лечится в больнице,  диагноз подтверждается.

  Источник: Комитет по здравоохранению провинции Цзилинь

责任编辑:省外办03

版权所有:吉林省外事办公室    备案号:吉ICP备05001602号-1 网站地图

地址:长春市新发路300号    邮编:130022     办公电话:0431-88905587

吉公网安备22010202000521    网站标识码:2200000027