进行举报。如有疑似患者寻求解答和帮助,请及时拨打市疾控中心电话62599400,确保广大人民群众的生命健康得到有效救治和保障。
来源:吉林市新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控工作领导小组办公室
During the epidemic period, please report to 12345 if you find people or close contacts coming or returning from other provinces in order to prevent the spread of the epidemic effectively. The purpose fo the measure is to ensure people’s health and safety, and strengthen public supervision. If the suspected patients seek for assistance, please call the municipal center for disease control and prevention with the number of 62599400 immediately to get the effective treatment.
Source: Jilin municipal leading group for novel coronavirus-infected pneumonia prevention and control
新型コロナウィルス肺炎の拡散防止を強化し、疫病流行を効率的に防ぎ、人民の健康と生命安全を保障し、大衆の監督力を増大するため、疫病拡散防止期間におけて、省外から吉林省に訪れ、吉林省に戻る人や濃厚接触者を見つけたら、12345をかけて報告してください。感染の疑いがある患者から解答と助けを求められる場合、大衆の生命健康が有効の治療と保障が得られるべく、早く長春市病気防止センター62599400までご連絡ください。
吉林市新型コロナウィルス肺炎疫病拡散防止リーディンググループ弁公室より
신종 코로나바이러스 감염증 예방을 강화하고, 효과적인 전염병 전파 방지를 위해, 인민의 건강과 생명안전을 보장하고, 대중의 감시력을 높이기 위해, 전염병 방제 기간 중 만약 다른 지역에서 지린성에 방문한 사람 및 귀성한 사람을 알거나, 이들과 밀접하게 접촉한 자를 알았을 때, 전화 12345로 신고하여 주시기 바란다. 의심환자는 질병센터 62599400으로 전화하여 자문을 구하고 도움을 요청하시기 바란다. 이를 통해 인민의 생명과 건강을 확보하고, 효과적인 치료를 보장할 수 있다.
출처:지린성 신종 코로나바이러서 감염증 예방 지도소조판공실
В целях усиления работы по борьбе с инфекцией пневмонии нового коронального заболевания и эффективного предотвращения распространения эпидемии, обеспечения здоровья и безопасности жизни народной массы, а также усиления над контролью массовых групп, в случае обнаружения лиц, прибывших из других провинций и возвращаюихся в провинцию Цзилинь и тех, кто близко обращался, в течение борьбы с эпидемией, пожалуйста, позвоните по телефону 12345,чтобы выдавать информацию. Если кто-то из подозреваемых нуждается в ответах и помощи, пожалуйста, своевременно позвоните в городской центр по контролю за заболеванием по телефону 62599400, чтобы обеспечить эффективное лечение здоровья народных масс.
Источник: головной офис группы по борьбе с пневмонией, зараженной новым коронарным вирусом в городе Цзилинь