您好,欢迎来到吉林省外事办公室网站! 无障碍浏览

头条新闻

致在吉外籍人士的一封公开信

A Letter to Foreign Friends in Jilin

2020-01-30 09:42 来源 : 吉林省外事办公室
打印 | 字号 : [ ] | 分享
0

致在吉外籍人士的一封公开信

A Letter to Foreign Friends in Jilin

  亲爱的外籍朋友:

  Dear foreign friends,

  值此2020年新春佳节之际,我们向您表示衷心的祝福,新年好!

  On the occasion of the Spring Festival in 2020, we express our heartfelt wishes to you. Happy New Year!

  新型冠状病毒感染的肺炎疫情发生以来,吉林省委省政府高度重视,积极行动,于2020年1月25日启动了突发公共卫生事件一级应急响应,各项防疫工作高效有序推进。在此,我们向在吉外籍人士提出如下倡议:

  The CPC Jilin Provincial Committee and the People’s Government of Jilin Province attach great importance to the prevention and control on the outbreak of novel coronavirus-infected pneumonia in the province. And the first-level public health emergency response has been initiated on January 25, 2020. Hereby, we recommend the following practices to all foreign friends in Jilin:

  一、加强自我防护,尽量减少外出,避免到人员密集的场所,减少聚会聚餐等集体活动。外出请正确佩戴口罩,首选医用外科口罩。废弃口罩按规定规范投放。保持良好的卫生习惯,注意手口卫生。避免接触任何野生动物或禽类动物,肉类和蛋类请彻底煮熟后食用。

  I. Please make adequate protection with fewer outdoor activities, avoid crowded places, and reduce gatherings, parties and other group activities. Please wear masks (medical surgical mask recommended) correctly when going out. Discarded masks should be placed according to regulations. Maintain good hygiene habits and pay attention to hand and mouth hygiene. Cook meat and eggs thoroughly and avoid direct contact with any wild animals and birds.

  二、关注权威信息。吉林省卫生健康委员会官方网站(wsjkw.jl.gov.cn)将定时发布吉林省新型冠状病毒感染的肺炎疫情情况。您也可以关注中国国家卫生健康委员会发布的消息,了解全国疫情情况。如有任何疑问或建议,您可以在我们所提供的官方网站留言,我们将及时回应您的关切。

  II. Pay close attention to authoritative information. The official website of Health Commission of Jilin Province (wsjkw.jl.gov.cn) will regularly update the epidemic in Jilin. You can also refer the news released by the National Health Commission of China to learn about the nationwide situation. If you have any questions or suggestions, please leave the message on the website mentioned above. We will respond to your concerns as soon as possible.

  三、如您近期曾到访过疫情高发地区,或接触过疫情高发地区的来吉人员,请密切关注自身身体状况,并尽快向所在单位或所在地社区工作人员报告。如有社区工作人员或医务人员询问您的情况,请您积极配合他们的工作。

  III. If you have travelled to the high-risk areas or have been in contact with people who come from high-risk areas recently, please pay close attention to your health, and report to your employer or local community staff as soon as possible. Please cooperate with the community staff or medical staff for health information inquiries and collection.

  四、吉林省已确定新型冠状病毒感染的肺炎定点救治医疗机构,信息请参照附件链接。

  IV. Please find enclosed details of the designated hospitals for medical treatment on novel coronavirus-infected pneumonia in Jilin.

  面对病毒的侵袭,唯有所有人团结一心,才能打赢这场防疫之战。有您的支持,我们更加有信心早日战胜疫情。祝您健康!平安!

  Let’s stand together to fight against the virus with your support. Wish you be healthy and safe.

  附件:吉林省新型冠状病毒感染的肺炎定点救治医疗机构名单

  Attachment: The designated hospitals for medical treatment on novel coronavirus-infected pneumonia in Jilin

  吉林省外事办公室

  Foreign Affairs Office of Jilin Province

  2020年1月28日

  January 28, 2020

版权所有:吉林省外事办公室    备案号:吉ICP备05001602号-1 网站地图

地址:长春市新发路300号    邮编:130022     

办公电话:0431-88905587 办公时间:星期一至星期五 上午:8:30-11:30 下午:13:00-17:00

(秋冬季)星期一至星期五 上午:8:30-11:30 下午:13:30-17:30(春夏季)(法定工作日除外)

吉公网安备22010202000521    网站标识码:2200000027